সূরা: ২. আল-বাকারা (اَلْبَقَرَةِ)
৬৯ নং আয়াতের তাফসীর

٦٩ - قَالُوا ادۡعُ لَنَا رَبَّکَ یُبَیِّنۡ لَّنَا مَا لَوۡنُهَا ؕ قَالَ اِنَّهٗ یَقُوۡلُ اِنَّهَا بَقَرَۃٌ صَفۡرَآءُ ۙ فَاقِعٌ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ النّٰظِرِیۡنَ
উচ্চারণ: কলুদ উলানা রব্বাকা ইউবাইয়ন লানা মা লওনহা, কালা ইনাহু ইয়াকুলু ইনাহা বাকরাতুন সাফরাউ, ফাাকিঊ লওনহা তাসুরুন্নাজিরীন।
অনুবাদ: তারা বলল, ‘তুমি আমাদের জন্য তোমার রবের নিকট দো‘আ কর, তিনি যেন আমাদের জন্য স্পষ্ট করে দেন, কেমন তার রঙ’? সে বলল, ‘নিশ্চয় তিনি বলছেন, নিশ্চয় তা হবে হলুদ রঙের গাভী, তার রঙ উজ্বল, দর্শকদেরকে যা আনন্দ দেবে’।

তাফসীর

আয়াতের প্রতিটি অংশের তাফসীর

قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنْ لَنَا مَا لَوْنُهَا

তারা বলল, “আমাদের জন্য তোমার রবকে ডেকে পাঠাও যেন সে আমাদের জানায় এর রং কি”—এখানে বনী ইসরাইল নবী মোসাকে গরুর রং সম্পর্কে বিস্তারিত জানতে চায়, যেন তারা ঠিকভাবে আদেশ পালন করতে পারে।,

قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَاءُ

তিনি বললেন, “নিশ্চয় সে বলে, এটি হল এক হলুদ গরু”—এই অংশে গরুর রং স্পষ্টভাবে বর্ণনা করা হয়েছে, যা অন্য গরুদের থেকে আলাদা ও আকর্ষণীয়।,

فَاقِعٌ لَّوْنُهَا تَسُرُّ النَّاظِرِينَ

“রংটি উজ্জ্বল, যা দেখার সকলের মন ভরে তোলে”—এখানে গরুর রংয়ের সৌন্দর্য এবং মনোরমতা তুলে ধরা হয়েছে।,


আয়াতের ব্যাখ্যা

এই আয়াতে আল্লাহ নবী মোসাকে বনী ইসরাইলের প্রশ্নের উত্তর দিয়ে গরুর রং ও বৈশিষ্ট্য সম্পর্কে বিস্তারিত নির্দেশ দেন। গরুর রং ও আকৃতি এমন হবে যা সহজে শনাক্তযোগ্য এবং অন্যদের জন্য আনন্দদায়ক।,

আয়াতের শিক্ষা

আল্লাহর নির্দেশ মেনে চলতে স্পষ্ট নির্দেশনা ও বিস্তারিত জ্ঞানের প্রয়োজন হয়। প্রকৃত ও পরিষ্কার নির্দেশনার মাধ্যমে ভুল এড়ানো যায়।,

নাযিলের প্রেক্ষাপট (সাবাবুন নুজুল)

বনী ইসরাইল নবী মোসার কাছে গরুর রং সম্পর্কে বিস্তারিত জানতে চেয়েছিল কারণ তারা আদেশে স্পষ্টতা পেতে চাইছিল। আল্লাহ তাদের বিভ্রান্তি দূর করার জন্য স্পষ্ট নির্দেশ দেন।,


তাফসীরে:

পূর্বের আয়াত পরবর্তী আয়াত