সূরা: ২. আল-বাকারা (اَلْبَقَرَةِ)
৫৬ নং আয়াতের তাফসীর

٥٦ - ثُمَّ بَعَثۡنٰکُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ مَوۡتِکُمۡ لَعَلَّکُمۡ تَشۡکُرُوۡنَ
উচ্চারণ: ছুম্মা বাআছনাকুম মিন্ বাআদী মাওতিকুম লাালাকুম তশকুরুন।
অনুবাদ: অতঃপর আমি তোমাদের মৃত্যুর পর তোমাদেরকে পুনঃজীবন দান করলাম, যাতে তোমরা শোকর আদায় কর।

তাফসীর

আয়াতের প্রতিটি অংশের তাফসীর

ثُمَّ بَعَثۡنٰکُمۡ
“অতপর তোমাদের পুনরুত্থান করলাম” — আল্লাহ্ তোমাদেরকে মৃত্যুর পরে আবার জীবিত করেছেন।

مِّنۡۢ بَعۡدِ مَوۡتِکُمۡ
“মৃত্যের পরে” — অর্থাৎ মৃত্যু ও দেহের নিস্প্রাণতা থেকে পুনরুত্থান।

لَعَلَّکُمۡ تَشۡکُرُوۡنَ
“যাতে তোমরা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করো” — এই জীবনের অনুকূলতায় আল্লাহর প্রতি কৃতজ্ঞ হতে এবং তাঁর ইবাদত পালনে অনুপ্রাণিত হও।


আয়াতের ব্যাখ্যা

এই আয়াতে আল্লাহ্ তার বান্দাদের মৃত্যুর পরে পুনরুত্থান করার ক্ষমতা ঘোষণা করেছেন। পুনরুত্থানের উদ্দেশ্য হলো মানুষকে তাঁর দানকৃত নিয়ামতের জন্য কৃতজ্ঞতা ও শোকরিয়া আদায় করতে উদ্বুদ্ধ করা। মৃত্যুর পর জীবনের সত্যতা স্মরণ করিয়ে দিয়ে এই আয়াত মানুষের উদ্দেশ্যে সতর্কতা ও প্রেরণা।


আয়াতের শিক্ষা

  • মৃত্যুর পরে পুনরুত্থানের বিশ্বাস ঈমানের গুরুত্বপূর্ণ অংশ।

  • জীবন ও মৃত্যু আল্লাহর ক্ষমতার মধ্যে।

  • আল্লাহর নিয়ামতের জন্য কৃতজ্ঞ হওয়া ও তাঁর ইবাদত করা আবশ্যক।


নাযিলের প্রেক্ষাপট (সাবাবুন নুজুল)

এই আয়াত নাযিল হয়েছিল বনী ইসরাইলের অবস্থায়, যখন তারা মৃত্যুর পর জীবনের বিষয়ে সন্দেহ করত। এই আয়াত তাদেরকে পুনরুত্থানের সত্যতা ও আল্লাহর অনুকূলতায় কৃতজ্ঞতার তাগিদ দেয়।


তাফসীরে:

পূর্বের আয়াত পরবর্তী আয়াত