সূরা: ২. আল-বাকারা (اَلْبَقَرَةِ)
২১৯ নং আয়াতের তাফসীর

٢١٩ - یَسۡـَٔلُوۡنَکَ عَنِ الۡخَمۡرِ وَ الۡمَیۡسِرِؕ قُلۡ فِیۡهِمَاۤ اِثۡمٌ کَبِیۡرٌ وَّ مَنَافِعُ لِلنَّاسِ ۫ وَ اِثۡمُهُمَاۤ اَکۡبَرُ مِنۡ نَّفۡعِهِمَا ؕ وَ یَسۡـَٔلُوۡنَکَ مَا ذَا یُنۡفِقُوۡنَ ۬ؕ قُلِ الۡعَفۡوَؕ کَذٰلِکَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَکُمُ الۡاٰیٰتِ لَعَلَّکُمۡ تَتَفَکَّرُوۡنَ
উচ্চারণ: ইয়াসআলূনাকা ‘আনিল-খামরি ওয়াল-মাইসির। কুল ফীহিমা ইথ্‌মুন কাবীরুন্ ওয়া মানাফি‘উ লিন্-নাস। ওয়া ইথ্‌মুহুমা আকবারু মিন নাফ‘ইহিমা। ওয়া ইয়াসআলূনাকা মাজা ইউনফিকূন। কুলিল-‘আফ্‌ও। কাযালিকা ইউবাই্যিনুল্লাহু লাকুমুল আয়াতি লা‘াল্লাকুম্ তাতাফাক্কারুন।
অনুবাদ: তারা তোমাকে মদ ও জুয়া সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করে। বল, এ দু’টোয় রয়েছে বড় পাপ ও মানুষের জন্য উপকার। আর তার পাপ তার উপকারিতার চেয়ে অধিক বড়। আর তারা তোমাকে জিজ্ঞাসা করে, তারা কী ব্যয় করবে। বল, ‘যা প্রয়োজনের অতিরিক্ত’। এভাবে আল্লাহ তোমাদের জন্য আয়াতসমূহ স্পষ্টভাবে বর্ণনা করেন, যাতে তোমরা চিন্তা কর।

তাফসীর

আয়াতের প্রতিটি অংশের তাফসীর

یَسۡـَٔلُوۡنَکَ عَنِ الۡخَمۡرِ وَ الۡمَیۡسِرِ
তারা তোমাকে মদ ও জুয়া সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করে — সাহাবায়ে কিরাম মদের ও জুয়ার বিধান জানতে চেয়েছিলেন; কারণ তখনো অনেকেই এই কাজে লিপ্ত ছিলেন।

قُلۡ فِیۡهِمَاۤ اِثۡمٌ کَبِیۡرٌ
বল, এ দুটিতে রয়েছে মহাপাপ — অর্থাৎ উভয়ই গুনাহর বড় উৎস, যা মানুষের বিবেক ও সমাজ ধ্বংস করে।

وَّ مَنَافِعُ لِلنَّاسِ
এবং এতে কিছু উপকারও রয়েছে — যেমন মদের ব্যবসা, তাৎক্ষণিক আনন্দ, অথবা জুয়ার মাধ্যমে অর্থ পাওয়ার সম্ভাবনা।

وَ اِثۡمُهُمَاۤ اَکۡبَرُ مِنۡ نَّفۡعِهِمَا
কিন্তু তাদের পাপ তাদের উপকার অপেক্ষা বড় — এই আয়াত মদ ও জুয়া হারাম ঘোষণার সূচনা এবং তাদের ক্ষতিকরতা সুস্পষ্ট করে।

وَ یَسۡـَٔلُوۡنَکَ مَا ذَا یُنۡفِقُوۡنَ
আর তারা জিজ্ঞাসা করে, কী ব্যয় করবে? — এখানে অর্থ-সম্পদ ব্যয়ের ব্যাপারে তারা নবী (সা.)-কে প্রশ্ন করেন।

قُلِ الۡعَفۡوَ
বলো, প্রয়োজন অতিরিক্ত যা রয়েছে — আল্লাহ নির্দেশ দেন যে, মানুষের প্রয়োজন মিটিয়ে যা অবশিষ্ট থাকে, তা ব্যয় করা উচিত।

کَذٰلِکَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَکُمُ الۡاٰیٰتِ
এইভাবে আল্লাহ তোমাদের জন্য আয়াতসমূহ বিশদভাবে বর্ণনা করেন — যেন জীবনব্যবস্থা স্পষ্ট হয়।

لَعَلَّکُمۡ تَتَفَکَّرُوۡنَ
যাতে তোমরা চিন্তা করো — সমাজ, জীবন, পাপ ও কল্যাণের বিষয়গুলো উপলব্ধি করতে শেখো।


আয়াতের ব্যাখ্যা

এই আয়াত ইসলামি সমাজ গঠনের একটি গুরুত্বপূর্ণ ধাপে অবতীর্ণ হয়। তাতে মদ ও জুয়ার ক্ষতিকর দিক তুলে ধরে বলা হয় যে এগুলোতে কিছু দুনিয়াবি উপকার থাকলেও এগুলোর ক্ষতি বেশি। পরে এ দুটিকে সম্পূর্ণ হারাম ঘোষণা করা হয়। একইসাথে এই আয়াত মানুষের ব্যয়-সংক্রান্ত জিজ্ঞাসার উত্তর দেয়—প্রয়োজন অতিরিক্ত যা থাকে, তাই আল্লাহর রাস্তায় ব্যয় করো। এভাবেই ইসলামী সমাজে ব্যয়সংস্কৃতি, ন্যায়বোধ ও পবিত্রতা কায়েম হয়।


আয়াতের শিক্ষা

  • মদ ও জুয়া ইসলামে গুরুতর পাপ।

  • সামান্য উপকার থাকলেও পাপ বেশি হলে তা বর্জনীয়।

  • ইসলামে ব্যয় করতে বলা হয়েছে ‘প্রয়োজন অতিরিক্ত’ অংশ থেকে।

  • চিন্তা ও বিবেককে সচল রাখা ইসলামি শিক্ষার একটি স্তম্ভ।

  • আয়াতের ব্যাখ্যার মাধ্যমে জীবনের দিকনির্দেশনা পাওয়া যায়।


নাযিলের প্রেক্ষাপট (সাবাবুন নুজুল)

মদ ও জুয়া সে যুগে আরব সমাজে খুবই প্রচলিত ছিল। সাহাবীরা জানতে চেয়েছিলেন ইসলামে এর অবস্থান। এই আয়াত তারই জবাব হিসেবে প্রথম ধাপে মদ ও জুয়ার ক্ষতিকর দিক তুলে ধরে। এরপর পর্যায়ক্রমে এগুলো সম্পূর্ণরূপে হারাম ঘোষণা করা হয়।


তাফসীরে: