সূরা: ২. আল-বাকারা (اَلْبَقَرَةِ)
২১১ নং আয়াতের তাফসীর

٢١١ - سَلۡ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ کَمۡ اٰتَیۡنٰهُمۡ مِّنۡ اٰیَۃٍۭ بَیِّنَۃٍ ؕ وَ مَنۡ یُّبَدِّلۡ نِعۡمَۃَ اللّٰهِ مِنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَاِنَّ اللّٰهَ شَدِیۡدُ الۡعِقَابِ
উচ্চারণ: সাল বানী ইস্‌রাঈল কাম আতোয়্নাহুম মিন আয়াতিন বাইন্নাতিন। ও মানু ইউবাদ্দিল নি’মাতাল্লাহি মিন বাদি মা জা’তু ফা ইন্নাল্লাহা শাদীদুল ইকআব।
অনুবাদ: বনী ইসরাইলকে জিজ্ঞাসা কর, আমি তাদেরকে কত সুস্পষ্ট নিদর্শন দিয়েছি। আর যে আল্লাহর নি‘আমত তার কাছে আসার পর তা বদলে দেবে তাহলে নিশ্চয় আল্লাহ আযাব দানে কঠোর।

তাফসীর

আয়াতের প্রতিটি অংশের তাফসীর

سَلۡ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ کَمۡ اٰتَیۡنٰهُمۡ مِّنۡ اٰیَۃٍۭ بَیِّنَۃٍ
বনী ইসরাঈলকে প্রশ্ন করো, আমরা তাদের কত স্পষ্ট নিদর্শন দিই — অর্থাৎ আল্লাহ তাদের কাছে অনেক বার এবং স্পষ্ট নিদর্শন পাঠিয়েছেন।

وَمَن یُّبَدِّلۡ نِعۡمَۃَ اللّٰهِ مِنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ
আর যে ব্যক্তি আল্লাহর দেওয়া অনুগ্রহ ও উপকারিতা বদলে দেয় — অর্থাৎ আল্লাহর নেয়ামতকে অবজ্ঞা করে বা তাকে অবহেলা করে।

فَإِنَّ اللّٰهَ شَدِیۡدُ الۡعِقَابِ
তার জন্য আল্লাহ কঠোর শাস্তি প্রদান করবেন — তার শাস্তি ভয়ংকর ও কঠোর হবে।


আয়াতের ব্যাখ্যা

আয়াতে বনী ইসরাঈলের ইতিহাসের মাধ্যমে আল্লাহর নিদর্শন এবং নেয়ামত গ্রহণের গুরুত্ব তুলে ধরা হয়েছে। যারা আল্লাহর উপহার ও দানকে ভুলে গিয়ে অন্য পথে চলে যায় তাদের জন্য কঠোর শাস্তির হুমকি রয়েছে। এই আয়াত মুসলমানদের সতর্ক করে যে আল্লাহর নেয়ামতকে অবজ্ঞা করা ভুলের পথ।


আয়াতের শিক্ষা

  • আল্লাহ অনেক নিদর্শন ও নেয়ামত দান করেছেন যা গ্রহণ ও কৃতজ্ঞতা করা উচিত।

  • নেয়ামত পরিবর্তন বা অবজ্ঞা করা আল্লাহর প্রতি অবাধ্যতা।

  • আল্লাহর শাস্তি কঠোর ও ভয়ংকর।

  • আল্লাহর অনুগ্রহে কৃতজ্ঞ হওয়া মানুষের দায়িত্ব।

  • অতীতের জাতিগুলোর শিক্ষাকে স্মরণ রাখা উচিত।


নাযিলের প্রেক্ষাপট (সাবাবুন নুজুল)

মক্কায় নাজিল এই আয়াত যখন বনী ইসরাঈলের অতীত ইতিহাস ও দৃষ্টান্ত সামনে রেখে মুসলমানদের সতর্ক করা হয়েছিল যে তারা যেন একই ভুল না করে।


তাফসীরে: