সূরা: ২. আল-বাকারা (اَلْبَقَرَةِ)
৮৯ নং আয়াতের তাফসীর

٨٩ - وَ لَمَّا جَآءَهُمۡ کِتٰبٌ مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمۡ ۙ وَ کَانُوۡا مِنۡ قَبۡلُ یَسۡتَفۡتِحُوۡنَ عَلَی الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا ۚۖ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ مَّا عَرَفُوۡا کَفَرُوۡا بِهٖ ۫ فَلَعۡنَۃُ اللّٰهِ عَلَی الۡکٰفِرِیۡنَ
উচ্চারণ: ওয়া লাম্মা জাআহুম কিতাবুন মিন ইন্দিল্লাহি মোসাদ্দিকুন লিমা মাহুম্ ওয়া কানো মিন কাবলু ইয়াস্তাফতিহুন আলাল্লাজীনা কাফুরু, ফালাম্মা জাহুমা মা আরাফু কাফুরু বিহি, ফালআনতুল্লাহি আলাল কাফিরীন।
অনুবাদ: আর যখন তাদের কাছে, তাদের সাথে যা আছে, আল্লাহর পক্ষ থেকে তার সত্যায়নকারী কিতাব এল, অথচ তারা পূর্বে কাফিরদের উপর বিজয় কামনা করত। সুতরাং যখন তাদের নিকট এল যা তারা চিনত, তখন তারা তা অস্বীকার করল। অতএব কাফিরদের উপর আল্লাহর লা‘নত।

তাফসীর

আয়াতের প্রতিটি অংশের তাফসীর

وَ لَمَّا جَآءَهُمۡ کِتٰبٌ مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمۡ
“আর যখন তাদের কাছে আল্লাহর পক্ষ থেকে একটি গ্রন্থ এলো যা তাদের কাছে থাকা গ্রন্থের সত্যতা নিশ্চিত করে” — অর্থাৎ আল্লাহ তাদের পূর্ববর্তী কিতাবের সত্যতা প্রমাণস্বরূপ কুরআন নাজিল করেন।

وَ کَانُوۡا مِنۡ قَبۡلُ یَسۡتَفۡتِحُوۡنَ عَلَی الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا
“তখন তারা পূর্বে কাফেরদের বিরুদ্ধে বিজয় দাবি করতো” — অর্থাৎ তারা নিজেদেরকে কাফেরদের উপরে জয়ী মনে করতো।

فَلَمَّا جَآءَهُمۡ مَّا عَرَفُوۡا کَفَرُوۡا بِهٖ
“কিন্তু যখন তাদের কাছে যা এসেছে তা চিনতে পারলো না, তখন তারা তা অস্বীকার করলো” — তারা আল্লাহর প্রেরিত বার্তা গ্রহণে অস্বীকৃতি জানালো কারণ তা তাদের অস্বস্তিতে ফেলে দিয়েছিল।

فَلَعۡنَۃُ اللّٰهِ عَلَی الۡکٰفِرِیۡنَ
“অতঃপর কাফেরদের উপর আল্লাহর অভিশাপ নেমে এলো” — তাদের অবিশ্বাস ও অমর্যাদার কারণে আল্লাহ তাদের ওপর অভিশাপ নেমেছে।


আয়াতের ব্যাখ্যা

এই আয়াতটি ইহুদিদের সম্পর্কে কথা বলছে, যারা পূর্বে নিজেদেরকে ধর্মীয় এবং সামরিকভাবে শক্তিশালী মনে করতো। যখন আল্লাহর পক্ষ থেকে সত্য বার্তা তাদের কাছে এসে পৌঁছলো, তারা তা চিনতে ব্যর্থ হলো এবং অবিশ্বাস করলো। তাদের এই অবিশ্বাসের জন্য আল্লাহ তাদের ওপর অভিশাপ দিয়েছেন।


আয়াতের শিক্ষা

  • সত্য বার্তা স্বীকৃতি না দিলে অবিশ্বাসের শাস্তি অমোঘ।

  • নিজের ধর্মীয় ঐতিহ্যের প্রতি অহংকার বিপদজনক।

  • আল্লাহর সত্য বার্তা গ্রহণ করা জরুরি।

  • মিথ্যা অহংকারের বদলে সত্যকে গৃহীত করতে হবে।


নাযিলের প্রেক্ষাপট (সাবাবুন নুজুল)

এই আয়াত মক্কা ও মদিনার ইহুদিদের অবস্থা সম্পর্কে নাযিল হয়েছে, যারা কুরআনকে তাদের পূর্ববর্তী কিতাবের প্রতি বিরোধপূর্ণ মনে করে অস্বীকার করেছিল।


তাফসীরে:

পূর্বের আয়াত পরবর্তী আয়াত